affront
英 [əˈfrʌnt]
美 [əˈfrʌnt]
n. 侮辱; 冒犯
v. 侮辱; 冒犯
过去分词:affronted 过去式:affronted 复数:affronts 现在分词:affronting 第三人称单数:affronts
Collins.1 / BNC.13922 / COCA.16245
牛津词典
noun
- 侮辱;冒犯
a remark or an action that insults or offends sb/sth
verb
- 侮辱;冒犯
to insult or offend sb- He hoped they would not feel affronted if they were not invited .
他希望如果他们没有获得邀请也不要感到受辱。 - an affronted expression
受到冒犯的表情
- He hoped they would not feel affronted if they were not invited .
柯林斯词典
- VERB 侮辱;冒犯
If somethingaffrontsyou, you feel insulted and hurt because of it.- ...an incident which particularly affronted Kasparov.
让卡斯帕罗夫感到特别受辱的一件事
- ...an incident which particularly affronted Kasparov.
- N-COUNT 侮辱;冒犯
If something is anaffront toyou, it is an obvious insult to you.- It's an affront to human dignity to keep someone alive like this...
如此维持一个人的生命是对人类尊严的冒犯。 - She has taken my enquiry as a personal affront.
她将我的询问当成了人身侮辱。
- It's an affront to human dignity to keep someone alive like this...
英英释义
noun
- a deliberately offensive act or something producing the effect of deliberate disrespect
- turning his back on me was a deliberate insult
verb
- treat, mention, or speak to rudely
- He insulted her with his rude remarks
- the student who had betrayed his classmate was dissed by everyone
双语例句
- I take this as almost a personal affront.
我几乎把这当做一种个人的侮辱。 - She views me, a white male, as a personal affront.
她将我的白种男性身份视为对她个人的一种冒犯。 - How do you know she finds your race and gender a personal affront?
你怎么知道她感到你的种族和性别是对她个人的冒犯? - The fixed mind-set believes it's entitled to success without much effort and regards failure as a personal affront.
这种固定的思想认为他们不用很努力,也不用承受失败那种人格的侮辱就可以获得成功。 - The way the prisoners were treated was an affront to human dignity.
这种对待犯人的方式是对人类尊严的侮辱。 - An affront to one's dignity or self-esteem.
公开侮辱某人的尊严和自尊。 - Nell takes it as a personal affront.
内尔认为这是对他个人的公然侮辱。 - I am a nationalist and I regard such behaviour not only as an affront to Italian pride but also an offence to a country which two years ago opened its doors to him.
我是一个民族主义者,我认这种行为不仅是对意大利尊严的侮辱,也是对一个两年前向他敞开大门的国家的冒犯。 - These acts are an affront to all standards of human decency and international law.
这些行为违背了人类尊严和国际法的一切准则。 - He was not a man to sit down with affront.
他并不是一个可以忍受当众侮辱的人。