诗词屋>英语词典>interjection翻译和用法

interjection

英 [ˌɪntəˈdʒekʃn]

美 [ˌɪntərˈdʒekʃn]

n.  感叹词; 感叹语

复数:interjections 

GRETEM8

BNC.22720 / COCA.33605

牛津词典

    noun

    • 感叹词;感叹语
      a short sound, word or phrase spoken suddenly to express an emotion. Oh! , Look out! and Ow! are interjections .

      柯林斯词典

      • N-COUNT (突然的)插话
        Aninterjectionis something you say which interrupts someone else who is speaking.
        1. ...the moronic and insensitive interjections of the disc jockey.
          电台音乐节目主持人既白痴又不顾及他人感受的插话
      • 感叹词;感叹语
        In grammar, aninterjectionis a word or expression which you use to express a strong feeling such as surprise, pain, or horror.

        英英释义

        noun

        双语例句

        • An interjection is a word used to express an emotion or sentiment by a speaker.
          感叹词是说话人用来表达情感的词。
        • On the Interjection Well
          谈谈感叹词well
        • Part 12 and Part 13 describes respectively the words of mood and the interjection having the dialect characteristic in the immigrant dialect.
          12.语气词。这部分分别描写了移民方言中具有方言特色的语气词。
        • Interjection in English is a small part of speech and its importance has been often ignored.
          英语感叹词是英语中的一个小词类,其重要性往往被忽视。
        • The same correspondence is that the emotional expression of interjection and modal particles are the same.
          同义呼应,即叹词所表示的情绪与语气词所表示的语气相同或大致相同。
        • As the interjection districts of provincial economic policies, as well as the convergent area of regional conflicts, the Provincial Border Regions plays a strategic role in building up the harmonious society, with difficulties in spacial coordination and overall development.
          省际边界区域既是省级经济政策的交汇区,又是区域摩擦的集中地,空间协调难度较大,统筹发展难点较多,是和谐社会建设所面临的重大问题之一。
        • The bishop was prepared for this interjection.
          主教对这一插话是有思想准备的。
        • Next, the scope of the parenthesis defined with interjection, call language, onomatopoetic words, inserted composition, add language, and distinguishes habit.
          接下来界定插入语的范围,把插入语与感叹语、呼语、拟声语、插入成分以及习惯用语区别开来。
        • On English-Chinese Translating of English Interjection
          英语叹词的汉译
        • Why can be used as a conjunctive adverb and a relative adverb to introduce subordinate clause; besides, why is an interjection, so why can express the mood or emotion.
          如why可以作为连接副词和关系副词引导从句,同时由于自身具备感叹词的性质,也可以表达感叹的语气。