诗词屋>英语词典>retelling翻译和用法

retelling

英 [ˌriːˈtelɪŋ]

美 [ˌriːˈtelɪŋ]

v.  (通常以不同的方式)复述,重新讲述
retell的现在分词

复数:retellings 现在分词:retelling 

BNC.37103 / COCA.19876

柯林斯词典

  • VERB 复述;重讲
    If youretella story, you write it, tell it, or present it again, often in a different way from its original form.
    1. Lucilla often asks her sisters to retell the story...
      露西拉经常要姐姐们把这个故事反复讲给她听。
    2. It is a tale which has often been retold within West Indian literature.
      这是西印度群岛文学中广为流传的故事。

双语例句

  • Every time he does something horrendous, think how much you will enjoy retelling the anecdote later on.
    每当他做出一些可怕的事情,就想一想你随后讲述这段轶事的时候将是多么有趣。
  • My father's response to my retelling of the story was approximately the following: That's why you don't need to say I love you.
    我父亲听完我故事的复述之后,回答大致如下:那就是为什么我们不需要说我爱你。
  • Retelling our experiences to friends and colleagues is something we all do as part of everyday life.
    把我们的经验复述给朋友和同事是我们日常生活中都做过的事情。
  • This study aims to find out the effect of after-listening retelling practice on students'listening and speaking skills.
    本研究通过实验方法,探讨了听后复述对学生听、说技能发展的影响。
  • A Study of the Effect of After-listening Retelling Practice on Students 'Listening and Speaking Skills
    论听后复述与学生英语听说技能发展的有机结合
  • Although their collective memory consists of complex, multiple layers, its meaning has already been reached in the process of retelling and recalling.
    尽管知青集体记忆存在着复杂的分层,但是,意义已经在叙述和回忆中完成。
  • In the early period of the development of American literature of the nineteenth century Washington Irving, the father of American literature, used retelling in his writings.
    早在19世纪美国文学发展初期,美国文学之父华盛顿·欧文就使用了这种方法。
  • Find out how this misfit saves Christmas and becomes the most famous reindeer in history in this cheery retelling of the TV classic.
    读这本书你会发现,这个与他不匹配的红鼻子是如何拯救了圣诞节,最后成为历史上最有名的驯鹿。
  • They` re worth retelling again and again, if only in conversations with friends.
    和朋友们聊天时,这样的故事讲上再多遍也不会觉得厌烦。
  • A retelling of the traditional tale about the little red hen whose lazy friends are unwilling to help her plant, harvest, or grind the wheat into flour, but all are willing to help her eat the bread that she makes from it.
    重述了一个关于红色小母鸡的传统故事。小母鸡的懒朋友们不愿意帮助她耕种、收割、把麦子磨成面粉,倒愿意帮她把用面粉做出来的面包吃掉。