诗词屋>英语词典>wanderings翻译和用法

wanderings

英 [ˈwɒndərɪŋz]

美 [ˈwɑːndərɪŋz]

n.  漫游; 流浪; 漂泊

COCA.23401

牛津词典

    noun

    • 漫游;流浪;漂泊
      journeys from place to place, usually with no special purpose

      柯林斯词典

      • N-PLURAL 漫游;流浪;漂泊
        Someone'swanderingsare journeys that they make from place to place without staying in one place for a long time.
        1. On his wanderings he's picked up Spanish, Italian, French and a smattering of Russian.
          在流浪途中,他学会了西班牙语、意大利语、法语和一丁点儿俄语。

      双语例句

      • Saul Bellow is a novelist full of philosophy and he presents a spiritual wanderings character in Herzog.
        索尔·贝娄是一位长于思辩的作家,在这部作品中,贝娄塑造了经典的精神流浪汉模式的人物形象。
      • Do you think the minds which are suffered, which are indulged in wanderings in a chapel, would be more collected in a closet?
        难道你认为一个放任自流的人,在礼拜堂里可以胡思乱想,到了私人祈祷室里就会集中思想吗?
      • I felt that God had forsaken the stray sheep there to its own wicked wanderings, and an evil beast prowled between it and the fold, waiting his time to spring and destroy.
        我感觉上帝在那儿丢下了这迷途的羔羊,任它胡乱游荡,而一只恶兽暗暗徘徊在那只羊与羊栏之间,伺机跳起来毁灭它。
      • She had time for some lone wanderings, but mostly he filled her hours with sight-seeing.
        她有时候一个人单独逛逛,但是大多数时候他带着她到处观光。
      • No, I want to pay for my half of our aimless wanderings.
        不,我要支付我的那一半。
      • You have been so fortunate in your upbringing that I do not need to commend these letters to you as an example of warning, to guard you against the wanderings of a sublimated fantasy.
        你有如此好的成长环境,是很幸运的。我就不需要为了防止你陷入这种狂想升华后的恍惚,而把这些信件作为一个借鉴的范例推荐给你了。
      • His wanderings were partly prompted by civil and ecclesiastical disturbances.
        他生活漂泊不定,部分是因为国内和教会的混乱。
      • He looked happy to be back in this familiar place, scene of so many adolescent wanderings.
        回到这个熟悉的地方,回到青春年少时曾多次游荡的环境里,他显得很高兴。
      • Among some treasures I lost during the wanderings of my adult years, there was a snapshot taken by my aunt which showed Annabel, her parents and the staid, elderly, lame gentleman, a Dr.
        在我成年后的流浪岁月里,我丢失的财物中有一件就是我的姑姑拍摄的照片,上面有安娜贝尔,他父母和一个老态龙钟、神色安详的簸足绅士,库柏医生。
      • Just as the father did not condemn the prodigal for his wanderings, neither did he become angry with his second son's bitterness and jealousy.
        正如父亲没有谴责他流浪的浪子,他也没有成为他的第二个儿子的痛苦和嫉妒愤怒。