指张良辅汉功成身退,不恋爵禄,辞官归隐的故事。后以此典比喻不恋爵禄,辞官隐退。张良(?——前186),字子房,相传为城父(今安徽亳县东南)人。秦末农民战争中,张良聚众归刘邦,不久游说项梁立韩贵族成为韩
见〔媳钗俏矣儿书废,哥罐闻焉嫂棒伤〕。
西汉.司马迁撰《史记.周本纪》:“褒姒不好笑,幽王欲其笑万方,故不笑。幽王为烽燧(古时边防报警的两种信号),大鼓,有寇至则举烽火。诸侯悉至,至而无寇,褒姒乃大笑。幽王说(同悦)之,为数举烽火。其后不信
《晋书.隐逸传.鲁褒传》:“鲁褒字元道,南阳人也。好学多闻,以贫素自立。元康之后,纲纪大坏,褒伤时之贪鄙,乃隐姓名,而著《钱神论》以刺之……盖疾时者共传其文。褒不仕,莫知其所终。”晋人鲁褒有感世风日下
源见“召公棠”。谓对有德政者去后之思。宋梅尧臣《卫尉邵少卿挽词》:“桐乡归葬日,棠树去思人。”
同“投鼠忌器”。明沈德符《野获编.宫闱》:“闻上初见弹吕疏,圣意甚不怿,特以贵妃故,有投鼠之忌。”《聊斋志异.梅女》:“某即有罪,倘死于寓所,则咎在小生。请少存投鼠之忌。”见“投鼠忌器”。明·沈德符《
祁:大。溽(rù入):湿气熏蒸。冬季大寒,夏季湿热。比喻艰苦的生活。亦作“祁寒暑雨”。出自五代郭崇韬之言。郭崇韬(?-926年)字安时,代州雁门(今山西代县)人。原为李克修的帐下亲仗,后为后唐庄宗的谋
浮沉于水中的瓜、李,是暑天清凉可口的食物。后人文中常以“浮瓜沈李”形容夏日之行乐。《文选.魏文帝.与吴质书》:“高谈娱心,哀筝顺耳。驰骛北埸,旅食南馆。浮甘瓜于清泉,沈朱李于寒水。白日既匿,继以朗月。
《史记.春申君列传》:“赵使欲夸楚,为瑇瑁簪,刀剑室以珠玉饰之,请命春申君客。春申君客三千余人,其上客皆蹑珠履以见赵使,赵使大惭。”后因以“三千珠履客”指豪门为数众多的门客。唐李白《寄韦南陵冰》诗:“
同“章台路”。唐李商隐《回中牡丹为雨所败》诗之一:“章台街里芳菲伴,且问宫腰损几枝?”