前“为”( ㄨㄟˋ wèi ):介词。替。后“为”( ㄨㄟˊ wéi ):动词。做。孰:谁。 替谁去做,让谁去听? 此古人因自己的言行不为世人了解而发出的愤慨之语。语出汉.司马迁《报任安书》:
战国楚.宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,国中属而和者数千人;其为《阳阿》、《薤露》,国中属而和者数百人;其为《阳春》、《白雪》,国中属而和者不过数十人;引商刻羽,杂以流徵
同“眉间黄色”。宋苏轼《次韵穆父舍人再赠之韵》:“怜我白头来仗下,看君黄气发眉间。”
见“左右手”。
同“许由洗耳”。汉王褒《四子讲德论》:“是以许由匿尧而深隐,唐氏不以衰。”
源见“百年之好”。谓夫妻共同生活到老。金董解元《西厢记诸宫调》卷七:“上梢里只唤做百年偕老,谁指望是他没下梢。”偏正 夫妻共同生活,白头到老。宋·洪迈《夷坚甲志·陆氏负约》:“郑尝于枕席间语陆氏曰:‘
同“荆钗布裙”。《剪灯馀话.长安夜话录》:“怡怡伉俪真难保,布服荆钗有人悦。”
《易.旅》:“旅于处,得其资斧。”王弼注:“斧所以斫除荆棘,以安其舍者也。”陆德明释文:“子夏《传》及众家并作‘齐斧’。”齐,利。资斧本义为利斧。宋程颐《易传》解“得其资斧”为“得货财之资,器用之材”
司马迁《史记.赵世家》载:春秋时,晋国大臣屠岸贾杀死赵朔并灭其族。赵朔的妻子生下一个遗腹子,藏在宫里。“屠岸贾闻之,索于宫中。夫人置儿绔中,祝曰:‘赵宗灭乎,若号;即不灭,若无声。’及索,儿竟无声。已
同“腰缠万贯”。清黄遵宪《咏物》之二:“想仍水击三千里,岂羡腰缠十万钱。”