诗词屋>历史百科>历史典故>逐莒仆

逐莒仆

左传.文公十八年》:“(莒太子)仆因国人以弑纪公。以其宝玉来奔,纳诸宣王。公命与之邑,……季文子使司寇出诸竟(境)。公问其故。季文子使太史克对曰:‘……孝敬忠信为吉德,盗贼藏奸为凶德。夫莒仆,则其孝敬,则弑君父矣;则其忠信,则窃宝玉矣,其人、则盗贼也,……是以去之。舜举十六相,去四凶,故虞书数舜之功,……舜有大功二十而为天子。今行父虽未获一吉人,去一凶矣。於舜之功,二十之一也。庶几免於戾乎!’”

莒太子仆在莒人协助下,杀了他父亲纪公,带上宫中财宝逃到鲁国,并且把财宝献给鲁宣公。宣公很高兴,就下令赐给他一块土地,要求当天要办好。可是季文子却派司寇把太子仆驱逐出境。宣公问为什么这样做,季文子派太史克回答说:‘仆犯了逆弑君父的滔天大罪;又盗窃了国家财宝,在国法上是不可赦免的。如果您要收留他,就成了一个窝藏犯人的不义之君。所以臣才断然把他驱逐出境。古代舜能重用十六位贤人,同时把四凶放逐到边塞地区,所以“虞书”才记载舜的功业。舜建立了二十种大功才成为天子,如今为臣虽然没有得到一位贤人,总算为国家剷除了一个坏人,和舜的功业相比,是二十分之一。虽然不算有功,大概总可以免掉罪过了吧。后以此为为国除害之典。

后汉书.党锢列传.李膺传》:“执法不挠,诛举邪臣,肆之以法,众庶称宜。昔季孙行父亲逆君命,逐出莒仆,於舜之功二十之一。”


猜你喜欢

  • 车载斗量

    亦可作“斗量车载”。用车拉,用斗量。形容非常多。东吴政权用计袭杀关羽夺取荆州之后,刘备倾全国之兵攻打东吴。东吴一面派陆逊抵抗,一面派都慰赵咨去魏国求援。魏文帝曹丕问赵咨:“吴主孙权是位什么样的国主呢?

  • 封函谷

    同“封泥谷”。元范梈《王继学晚过舍下翌日惠诗用韵答贶》:“自足封函谷,聊须垒受降。”

  • 束帛赎马

    汉.韩婴《韩诗外传》卷八:“昔者田子方(战国时魏人)出,见老马于道,喟然有志焉,以问于御者曰:‘此何马也?’御曰:‘故公家畜也,罢(疲,因衰老而乏力的意思)而不为用,故出放之也。’田子方曰:‘少(音s

  • 风行水上

    风在水上运行。 比喻文章自然流畅。语出《易.涣》:“象曰:风行水上,涣。”明.王世贞《归太仆赞》:“风行水上,涣为文章。”明.李贽《焚书.杂述.杂说》:“风行水上之文,决不在于一字一句之奇。”清.刘

  • 一寸春晖

    源见“寸草春晖”。喻儿女对父母的深恩所报甚少。清 董元凯《沁园春.寸草》词:“色想罗裙,叶成书带,一寸春晖报未曾。”

  • 陈草

    同“陈琳檄”。唐李峤《檄》诗:“曹风虽觉愈,陈草始知名。”

  • 珠履三千

    珠履(lǔ吕):用针线缝上珍珠的鞋子。此典指楚国春申君黄歇有门客三千,上等宾客都穿着缝有珍珠的鞋子。后以此典比喻豪门食客、宾客众多,穿戴豪华。春申君(?——前238年),姓黄名歇,战国时楚国贵族。楚考

  • 废蓼莪

    同“废蓼莪诗”。宋陈与义《题董宗禹园先志亭》诗:“我已废《蓼莪》,感兹泪河翻。”清钱谦益《简侯研德并示记原》诗:“知君耻读《王裒传》,但使生徒废《蓼莪》。”

  • 才难,不其然乎

    其:助词。然:这样。 人才难得,难道不是这样吗? 用反诘语气强调人才难得。语出《论语.泰伯》:“孔子曰:才难,不其然乎?”唐.张说《齐黄门侍郎卢思道碑》:“於戏!国有校,家有塾,禄位以劝,风雅犹存

  • 袭六为七

    汉司马相如作《封禅文》,奏请武帝重作《春秋》而为一经,继旧六经成为七经。司马相如《封禅文》:“犹兼正列其义,祓饰阙文,作春秋一艺。将袭旧六为七,摅之无穷。”祓:除。祓饰:除去旧事,更饰新文。袭:继。