【介绍】:王维作。诗为劝酒之辞,表达了人情翻覆,世事不平的感慨。此诗不拘常调,四联全用拗体,顿挫抑扬,自出宫商之表。
见“梁鸿”。
相传有鹤为猎人所伤,哙参医其疮,治好后放了它,后有雌雄双鹤衔明珠以报参。又传隋侯曾遇受伤大蛇,使人医治之,后蛇衔明珠以报。事见《淮南子·览冥训》汉高诱注、晋干宝《搜神记》卷二〇。后因以“衔珠”指知恩图
自身,自己。马云奇《怀素师草书歌》:“在身文翰两相宜,还如明镜对西施。”
商,指商纣王。语出《诗·鲁颂·閟宫》:“后稷之孙,实维大王。居岐之阳,实始剪商。”后用以指推翻暴君,改朝换代。张九龄《奉和圣制幸晋阳宫》:“缅惟剪商后,岂独微禹叹。”
晋名士向秀,曾与好友嵇康、吕安共居山阳。嵇康、吕安因事被诛,向秀后经嵇、吕旧居,听到邻人笛声,因思念亡友,遂作《思旧赋》。见《晋书·向秀传》。后用为怀念故友之典。窦牟《奉诚园闻笛》:“秋风忽洒西园泪,
【介绍】:一作《长安花》,一作《公子行》。聂夷中作。写豪门贵族花费大量钱财,供养满园鲜花。花下有禾,贵公子却认为妨碍了花,当作恶草除掉。诗透露了作者对衣食精美、只知游宴玩乐的贵族子弟的不满,浅中见深,
【介绍】:见钱元球。
【介绍】:生卒年、籍贯、事迹不详。《唐音癸签》卷三〇作五代人。有《金镂集》十二卷,著录于《宋史·艺文志七》。作品已佚。
【介绍】:杜甫作于天宝十载(751)冬。咸,原作“成”,指成都,误。当作“咸”。咸,指咸宁,即万年县,天宝七年改咸宁,乾元元年复为万年县。华,即华原县。两县均属京兆府。时诗人困居长安,又值苦寒,冻饿交