旧称通人性、能为人献身的犬。三国吴时,襄阳人李信纯醉卧城外草中,恰遇打猎者放火,大火马上要烧到李信纯卧处,其爱犬黑龙于溪水中沾湿身体,再到李卧处滚洒,来回无数,火至其处遂息,李幸免于难,而其犬困乏而死
【介绍】:见南卓。
【介绍】:《全唐诗补编·续补遗》卷九据《青琐高议》前集卷五引张实《流红记》收其诗2首,云为僖宗时宫女,后为于祐妻。《流红记》为张实撮合唐人红叶题诗数事敷衍而成的小说,不足征信。诗当为宋人依托。
【介绍】:见克符道者。
【介绍】:河南(今河南洛阳)人,一作睦州(今浙江建德)人。兴元元年(784)进士。与皇甫湜、卢仝有交往。后不知所终。《全唐诗》存诗4首。元辛文房《唐才子传》卷五说他“赋性高疏,词调怪涩。虽风骨棱棱,不
谓扁鹊的灵丹妙药。秦氏,指战国时名医扁鹊,姓秦氏,名越人。韦庄《寄湖州舍弟》:“多病似逢秦氏药,久贫如得顾家金。”
同“吊屈平”。屈原为楚三闾大夫。李白《赠崔秋浦三首》之三:“应念金门客,投沙吊楚臣。”参见“吊屈平”。
本指白猪。汉朱浮《为幽州牧与彭宠书》:“往时辽东有豕,生子白头,异而献之。行至河东,见群豕皆白,怀惭而退。”故又以“白豕”喻见识不广。王绩《被征谢病》:“白豕祠乡社,青羊祭宅神。”
据《史记·鲁仲连列传》载:魏王派新垣衍使赵,说赵尊秦为帝,鲁仲连认为秦乃“弃礼义而上首功之国也,权使其士,虏使其民”,如尊秦为帝,则自己宁愿蹈东海而死。后鲁仲连助齐收聊城,齐欲爵之,鲁仲连隐遁海上。后
药石,治病的药物和砭石。春秋鲁大夫臧孙纥将敢直言忠谏的孟孙比作药石。见《左传·襄公二十三年》。后因以“药石规”比喻直言忠谏。白居易《代书一百韵寄微之》:“分定金兰契,言通药石规。”